Isenção de responsabilidade: Este artigo foi gerado usando tradução automática.

Configurando uma base de conhecimento multilíngue

Prev Next

Planos que dão suporte às configurações de localização no portal da base de conhecimento

Professional
Business
Enterprise






No Document360, você pode adicionar vários idiomas a uma única versão do projeto ou criar um Knowledge baseespecífico do idioma.

Idiomas disponíveis

O Document360 oferece suporte a vários idiomas para localização usando a tradução automática do Document360. Os idiomas suportados pelo Document360 são:

Idiomas suportados

  1. Africâner [af]

  2. Árabe [ar]

  3. Árabe (Egito) [ar-eg]

  4. Chinês [zh]

  5. Chinês (Simplificado, República Popular da China) [zh-cn]

  6. Chinês (tradicional) [zh-hant]

  7. Chinês (tradicional, Taiwan) [zh-tw]

  8. Tcheco [cs]

  9. Dinamarquês [da]

  10. Holandês [nl]

  11. Português [en]

  12. Português (UK) [pt-br]

  13. Português (US) [en-us]

  14. Estoniano [et]

  15. Fijiano [fj]

  16. Filipino [fil]

  17. Finlandês [fi]

  18. Francês [fr]

  19. Francês (Canadá) [fr-ca]

  20. Georgiano [ka]

  21. Alemão [de]

  22. Grego [el]

  23. Hebraico [ele]

  24. Húngaro [hu]

  25. Islandês [é]

  26. Indonésio [id]

  27. Italiano [it]

  28. Japonês [ja]

  29. Coreano [ko]

  30. Letão [lv]

  31. Lituano[lt]

  32. Malgaxe[mg]

  33. Mongol [mn]

  34. Norueguês [não]

  35. Polonês [pl]

  36. Português

  37. Português (Brasil) [pt-br]

  38. Romeno [ro]

  39. Russo [ru]

  40. Eslovaco [sk]

  41. Esloveno[sl]

  42. Espanhol [es]

  43. Espanhol (México) [es-mx]

  44. Sueco [sv]

  45. Tailandês [th]

  46. Turco [tr]

  47. Ucraniano [uk]

  48. Vietnamita [vi]

Adicionando vários idiomas a uma única versão

  • No Knowledge base portal, vá para Configurações > portal da base de conhecimento > Localização e espaços de trabalho.

  • Na guia Localização e espaços de trabalho , você pode encontrar a lista de versões disponíveis no projeto.

  • duas maneiras de adicionar um novo idioma à versão do projeto.

Método 1

  1. Clique em Editar (🖉) à direita e o painel Editar área de trabalho será exibido.

  2. Clique no menu suspenso Novo idioma e uma lista de idiomas será exibida.

  3. Insira o idioma ou a palavra-chave desejada no campo Idiomas de pesquisa e o resultado será preenchido.

  4. Marque a caixa de seleção para o(s) idioma(s) desejado(s) e clique em Aplicar.

  5. Uma vez feito isso, clique em Atualizar na parte inferior do painel.

Para obter mais configurações relacionadas a um idioma, você também pode usar Mais opções (•••) ao lado do nome do idioma.

  • Definir como padrão: selecione essa opção para definir o idioma correspondente como o idioma padrão do site da base de dados de conhecimento.

  • Editar nome de exibição: use essa opção para atualizar o nome de exibição do workspace. O nome atualizado será mostrado no site da base de dados de conhecimento quando o idioma correspondente for selecionado. Você pode definir um nome de exibição personalizado para seu espaço de trabalho em cada um dos idiomas disponíveis.  

  • Da direita para a esquerda: a maioria dos idiomas é escrita da esquerda para a direita. No entanto, há um punhado de idiomas escritos na direção oposta. Ao habilitar isso, o conteúdo do artigo no editor HTML e na visualização do leitor (Knowledge base site) começaria à direita e terminaria à esquerda.

  • Ocultar: oculta o idioma da base de dados de conhecimento. Os idiomas ocultos são indicados por tachado no portal da base de conhecimento para referência.

  • Excluir: Exclua o idioma da lista selecionada.

NOTA

Você não pode ocultar ou excluir um idioma padrão.

1_Screenvideo-Editing_Lang_Method_1.gif

Método 2

  1. Clique em Adicionar novo idioma() ao lado do ícone Editar (🖉).

  2. Marque a caixa de seleção para o(s) idioma(s) desejado(s) e clique em Adicionar.

  3. Insira o idioma ou a palavra-chave desejada no campo Filtrar idiomas e o resultado será preenchido.

  4. Todas as categorias e artigos do seu idioma padrão estão disponíveis no(s) novo(s) idioma(s). No entanto, esses artigos e categorias devem ser traduzidos manualmente usando tradução automática (somente editor de HTML) ou com extensões como o Crowdin.

To add a new language to a workspace

NOTA

Ao selecionar um idioma para seu espaço de trabalho, todos os idiomas diferentes do inglês serão exibidos em seu script nativo.


Perguntas Freqüentes

Por que o conteúdo de alguns artigos publicados no idioma padrão não aparece no editor do mesmo artigo no idioma secundário?

Quando um novo artigo é criado e o conteúdo é adicionado no idioma padrão, o artigo aparecerá no idioma secundário, mas o conteúdo não será transferido automaticamente. Para traduzir o conteúdo, use a seção Todos os artigos para traduzir em massa os artigos do idioma padrão para o idioma secundário.