Clause de non-responsabilité: Cet article a été généré par traduction automatique.

Mise en place d’une base de connaissances multilingue

Prev Next

Plans prenant en charge les paramètres de localisation dans le portail de la base de connaissances

Professional
Business
Enterprise






Dans Document360, vous pouvez ajouter plusieurs langues à une seule version de projet ou créer une Knowledge basespécifique à une langue.

Langues disponibles

Document360 prend en charge une variété de langues pour la localisation à l’aide de la traduction automatique Document360. Les langues prises en charge par Document360 sont les suivantes :

Langues prises en charge

  1. Afrikaans [af]

  2. Arabe [ar]

  3. Arabe (Égypte) [ar-eg]

  4. Chinois [zh]

  5. Chinois (simplifié, République populaire de Chine) [zh-cn]

  6. Chinois (traditionnel) [zh-hant]

  7. Chinois (traditionnel, Taïwan) [zh-tw]

  8. Tchèque [cs]

  9. Danois [da]

  10. Néerlandais [nl]

  11. Français [en]

  12. Anglais (Royaume-Uni) [en-gb]

  13. Anglais (US) [en-us]

  14. Estonien [et]

  15. Fidjien [fj]

  16. Filipino [fil]

  17. Finnois [fi]

  18. Français [en]

  19. Français (Canada) [fr-ca]

  20. Géorgien [ka]

  21. Allemand [de]

  22. Grec [el]

  23. Hébreu [il]

  24. Hongrois [hu]

  25. islandais [est]

  26. Indonésien [id]

  27. Italien [it]

  28. Japonais [ja]

  29. Coréen [ko]

  30. Letton [lv]

  31. Lituanien[lt]

  32. Malgache[mg]

  33. Mongol[mn]

  34. Norvégien [non]

  35. Polonais [pl]

  36. Portugais [pt]

  37. Portugais (Brésil) [pt-br]

  38. Roumain [ro]

  39. Russe [ru]

  40. Slovaque [sk]

  41. Slovène[sl]

  42. Espagnol [es]

  43. Espagnol (Mexique) [es-mx]

  44. Suédois [sv]

  45. Thaï [th]

  46. Turc [tr]

  47. Ukrainien [uk]

  48. Vietnamien [vi]

Ajout de plusieurs langues à une seule version

  • À partir de la Knowledge base portal, accédez à Paramètres > Portail de la base de connaissances > Localisation et espaces de travail.

  • Dans l’onglet Localisation et espaces de travail , vous pouvez trouver la liste des versions disponibles dans le projet.

  • Il existe deux façons d’ajouter une nouvelle langue à la version du projet.

Méthode 1

  1. Cliquez sur Modifier (🖉) sur la droite et le panneau Modifier l’espace de travail apparaît.

  2. Cliquez sur la liste déroulante Nouvelle langue et une liste de langues s’affiche.

  3. Entrez la langue ou le mot-clé souhaité dans le champ Langues de recherche , et le résultat est renseigné.

  4. Cochez la case de la ou des langues souhaitées et cliquez sur Appliquer.

  5. Une fois cela fait, cliquez sur Mettre à jour en bas du panneau.

Pour plus de paramètres liés à une langue, vous pouvez également utiliser Plus d’options (•••) à côté du nom de la langue.

  • Définir par défaut : sélectionnez cette option pour définir la langue correspondante comme langue par défaut pour votre site de base de connaissances.

  • Modifier le nom d’affichage : utilisez cette option pour mettre à jour le nom d’affichage de votre espace de travail. Le nom mis à jour s’affichera sur le site de la base de connaissances lorsque la langue correspondante sera sélectionnée. Vous pouvez définir un nom d’affichage personnalisé pour votre espace de travail dans chacune des langues disponibles.  

  • De droite à gauche : la plupart des langues s’écrivent de gauche à droite. Cependant, il existe une poignée de langues écrites dans la direction opposée. En activant cette option, le contenu de l’article dans l’éditeur HTML et la vue du lecteur (Knowledge base site) commencerait à droite et se terminerait à gauche.

  • Masquer : masque la langue de la base de connaissances. Les langues cachées sont indiquées par un barré dans le portail de la base de connaissances à titre de référence.

  • Supprimer : Supprime la langue de la liste sélectionnée.

NOTE

Vous ne pouvez pas masquer ou supprimer une langue par défaut.

1_Screenvideo-Editing_Lang_Method_1.gif

Méthode 2

  1. Cliquez sur Ajouter une nouvelle langue() à côté de l’icône Modifier (🖉).

  2. Cochez la case de la ou des langues souhaitées et cliquez sur Ajouter.

  3. Entrez la langue ou le mot-clé souhaité dans le champ Filtrer les langues , et le résultat est renseigné.

  4. Toutes les catégories et tous les articles de votre langue par défaut sont disponibles dans la ou les nouvelles langues. Cependant, ces articles et catégories doivent être traduits manuellement à l’aide de la traduction automatique (éditeur HTML uniquement) ou avec des extensions comme Crowdin.

To add a new language to a workspace

NOTE

Lors de la sélection d’une langue pour votre espace de travail, toutes les langues autres que l’anglais seront affichées dans leur écriture maternelle.


FAQ

Pourquoi le contenu de certains articles publiés dans la langue par défaut n’apparaît-il pas dans l’éditeur pour le même article dans la langue secondaire ?

Lorsqu’un nouvel article est créé et que le contenu est ajouté dans la langue par défaut, l’article apparaît dans la langue secondaire, mais le contenu n’est pas automatiquement repris. Pour traduire le contenu, utilisez la section Tous les articles pour traduire en bloc les articles de la langue par défaut vers la langue secondaire.