Isenção de responsabilidade: Este artigo foi gerado usando tradução automática.

Abril de 2026 - 12.4.1

Prev Next

O Document360 v12.4.1 já está ativo, trazendo melhorias significativas em fluxos de trabalho multilíngues de conteúdo, controles de segurança e navegação por widgets. Esta versão introduz suporte multilíngue para guias passo a passo, fortalece a segurança do portal com controles avançados de CSP, melhora a confiabilidade dos links âncora entre edições e idiomas, e possibilita navegação segura entre espaços de trabalho entre widgets. Além disso, aprimoramentos adicionais na relevância de busca do Eddy AI, suporte a títulos e apresentação pública de artigos ajudam as equipes a criar experiências de documentação mais claras e consistentes.


Recursos/Aprimoramentos

Suporte multilíngue para guias passo a passo

Categoria: Guias passo a passo | Recurso

Guias passo a passo criados com Floik agora suportam fluxos de trabalho multilíngues. Guias criados no idioma padrão do workspace funcionam como fonte, e traduções podem ser geradas para qualquer idioma secundário habilitado. Quando o guia fonte é atualizado, versões traduzidas são automaticamente marcadas como "Precisa de tradução", ajudando você a acompanhar e gerenciar atualizações facilmente entre idiomas. Isso garante que os guias permaneçam consistentes e atualizados em toda a sua base de conhecimento.

Instructions to click the 'Browse articles' button for accessing article browsing.

Para mais informações, leia o artigo sobre Guias passo a passo.


A Política Avançada de Segurança de Conteúdo (CSP) controla para uma segurança de portais mais forte

Categoria: Segurança | Melhoria

A experiência de configuração da Política de Segurança de Conteúdo (CSP) foi redesenhada com uma interface mais estruturada. As políticas agora são organizadas em seções como Política de Código, Controle de Recursos, Incorporação & Segurança e Relatórios, facilitando o gerenciamento. Essa atualização também expande o suporte de diretivas, incluindo opções como form-action, object-source e worker-source, e adiciona configurações de relatórios para ajudar os administradores a monitorar violações de políticas de forma mais eficaz.

Settings page showing security options for knowledge base site configuration.

Para mais informações, leia o artigo sobre política de segurança de conteúdo.


Categoria: Editor WYSIWYG avançado | Melhoria

Links âncora para títulos em seus artigos agora são mais estáveis entre edições e versões multilíngues. Cada título criado no editor WYSIWYG Avançado recebe automaticamente um ID único e permanente que permanece inalterado mesmo que o texto do título seja editado posteriormente. O mesmo ID também é preservado em todas as versões traduzidas do artigo, garantindo que os links naveguem consistentemente para os leitores até a seção correta em qualquer idioma.

Para mais informações, leia o artigo sobre Adicionar hiperlinks.


Categoria: Widget | Melhoria

Widgets de base de conhecimento habilitados para JWT agora validam links internos para permissões de grupos de leitores a cada clique, garantindo que os usuários possam acessar apenas o conteúdo autorizado a visualizar. Essa atualização também adiciona suporte para navegação contínua por links entre os espaços de trabalho padrão dentro do widget, criando uma experiência de leitura mais suave enquanto preserva o controle de acesso seguro.

Para mais informações, leia o artigo sobre Gerenciar o widget da base de conhecimento.


Outras atualizações

  • O desempenho da busca da Eddy AI é ainda melhorado para decompor de forma inteligente consultas complexas, melhorar a detecção de idiomas e entregar resultados mais precisos e de alta relevância, proporcionando uma experiência de busca mais fluida.

  • A formatação de listas não se aplica a títulos no editor. A formatação de listas é restrita apenas a parágrafos regulares, então digitar um prefixo numerado dentro de um título não afeta mais sua formatação.

  • Agora você pode adicionar imagens em destaque a artigos públicos em espaços de trabalho públicos mistos. Se o artigo for privado ou colocado sob uma hierarquia restrita, a opção permanece desativada com uma mensagem contextual.

  • "Machine translate" foi renomeado para "Translate with Eddy AI" em toda a plataforma para refletir melhor suas capacidades de tradução impulsionadas por IA.

  • Uma nova opção de configuração agora está disponível na integração com o Freshdesk, permitindo que administradores controlem se os agentes podem criar artigos para o knowledge base diretamente do app Freshdesk.

NOTE

Minor security updates, bug fixes, and performance improvements have also been implemented across the Knowledge base portal and Knowledge base site.