Les extraits dans Document360 sont créés et gérés à partir de la page Extraits sous Outils de contenu. Depuis cette page, vous pouvez créer de nouveaux extraits, choisir votre éditeur, utiliser Eddy AI pour affiner le contenu, vérifier où les extraits sont utilisés dans votre base de connaissances, et les modifier ou les supprimer individuellement ou en masse.
La page Snippets
- Naviguez vers Outils de contenu () dans la barre de navigation de gauche.
- Sélectionnez Ressources de contenu > Extraits dans le panneau de navigation de gauche.
| Élément | Description |
|---|---|
| Créer | Ça crée un nouvel extrait. |
| Détection de contenu en double | Identifie le texte en double dans votre documentation et suggère de le convertir en extraits. |
| Langues | Filtre la liste de snippets par Global ou un langage spécifique. |
| Extraits de recherche | Recherche des extraits par nom. |
| Boîte de sélection | Sélectionne un ou plusieurs extraits pour une suppression massive. |
| Nom | Cliquez sur un nom d’extrait pour en prévisualiser le contenu. |
| Utilisé dans | Montre où le extrait est utilisé. Affiche un tableau de bord s’il n’est pas utilisé. Si utilisé, cliquez sur Voir pour voir les articles ou les pages de catégorie où il a été inséré. |
| Langue | Indique la langue assignée au extrait. |
| Dernière modification | Affiche la date et l’heure à laquelle le extrait a été mis à jour pour la dernière fois. |
| Statut de la traduction | Cliquez sur l’icône du globe pour vérifier l’avancement de la traduction. Un coche vert signifie que le fragment a été traduit dans cette langue. Un X signifie que non. |
| Édit | Ouvre l’extrait pour l’édition. |
| Supprimer | Ça supprime le fragment. Pour la suppression en masse, sélectionnez les cases à cocher et cliquez sur Supprimer en haut. |
Détection de contenu en double
La bannière de détection de contenu en double en haut de la page Extraits vous aide à identifier et gérer le texte répété dans votre documentation. Cette fonctionnalité est propulsée par Eddy AI. Il scanne votre projet à la recherche de paragraphes apparaissant plusieurs fois dans les articles, génère un rapport montrant où se trouve le contenu en double, et suggère de le convertir en extraits réutilisables.
- Cliquez sur Trouver des doublons sur la bannière pour commencer à scanner votre projet.
- Une fois le balayage terminé, le nombre total de blocs de texte en double détectés est affiché.
- Si un scan a déjà été effectué, cliquez de nouveau sur Scan pour relancer le processus.
- Cliquez sur Revoir les suggestions pour ouvrir le rapport de détection de contenu en double et examiner les résultats.
Pour plus d’informations, consultez la section Détection de contenu en double →
Créez un extrait
- Sur la page Extraits , cliquez sur Créer en haut à droite.
- Dans la boîte de dialogue Créer un nouvel extrait , configurez ce qui suit :
- Nom : Entrez un nom pouvant compter jusqu’à 50 caractères. Vous pouvez utiliser des lettres, des chiffres, des traits d’union et des soulignements.
- Langue : Choisissez une langue. Par défaut, c’est Global.
- Éditeur : Développez Avancé et choisissez Markdown ou Advanced WYSIWYG. Par défaut, c’est basé sur les paramètres de ton projet.
- Cliquez sur Créer.
- Saisissez votre contenu dans l’éditeur.
Éditeur Markdown : Utilisez les outils de mise en forme pour formater votre texte.
Éditeur WYSIWYG avancé : Utilisez la barre d’outils ou le menu d’insertion rapide pour formater votre contenu.
Une fois que vous sélectionnez l’éditeur WYSIWYG avancé, vous ne pouvez plus revenir à Markdown. Si vous commencez avec Markdown, vous pouvez convertir en WYSIWYG avancé pour la traduction, car Markdown ne prend pas en charge Translate avec Eddy AI. Vous ne pouvez pas revenir à Markdown après la conversion.
- Pour changer la langue du extrait, utilisez la liste déroulante en haut de l’éditeur.
- Cliquez sur Enregistrer ou appuyez sur
Ctrl + S.
Vous pouvez aussi utiliser du HTML personnalisé dans la vue Code pour la mise en forme. Les tags non pris en charge seront désinfectés automatiquement.
Utilisez Eddy AI dans le contenu de clips
Lors de la rédaction d’un extrait dans l’éditeur WYSIWYG avancé, survolez n’importe quel contenu et utilisez Eddy AI pour rendre le texte plus long ou plus court, l’améliorer, modifier le ton, convertir la parole, modifier la voix, diviser les phrases ou générer des éléments tels que des tableaux, des diagrammes circulaires et des organigrammes.
Voir l’utilisation des extraits
Avant de modifier ou supprimer un extrait, vous pouvez vérifier exactement quels articles et pages de catégories l’utilisent.
- Sur la page Extraits , localisez l’extrait dans la colonne Utilisé in .
- Cliquez sur Voir. Le panneau de références Vue s’ouvre. Pour chaque référence, vous pouvez voir la version de l’article, l’espace de travail du projet et la langue, le nom de l’utilisateur qui a ajouté l’extrait, l’état de l’article (Brouillon ou Publié), ainsi que la date et l’heure d’insertion de l’extrait.
- Cliquez sur l’icône pour ouvrir cette version de l’article dans un nouvel onglet.
Éditez un extrait
- Sur la page Extraits , survolez le extrait et cliquez sur l’icône Modifier ().
- Mettez à jour le contenu selon les besoins.
- Cliquez sur Mettre à jour.
Lorsque vous mettez à jour un extrait, les changements sont automatiquement reflétés dans tous les articles et pages de catégorie où il est utilisé, y compris les pages publiées, sans avoir besoin de les republier.
Supprimer un extrait
- Sur la page Extraits , survolez l’extrait et cliquez sur l’icône Supprimer ().
- Cliquez sur Oui dans la boîte de confirmation.
Pour supprimer en masse, sélectionnez les cases à cocher à côté des extraits que vous souhaitez supprimer et cliquez sur Supprimer en haut de la liste.
Lorsque vous supprimez un extrait, il est supprimé de tous les articles où il est référencé. L’article conserve sa version actuelle. Sur le site de la base de connaissances, le contenu environnant s’ajuste automatiquement et il ne reste aucun espace vide. Dans le portail, un symbole de chargement apparaît dans le bloc de contenu où le extrait a été retiré. Sélectionnez ce bloc pour insérer un autre extrait ou supprimez-le manuellement.
Limitations
| Objet | Détails |
|---|---|
| Longueur du nom du fragment | Maximum 50 caractères. |
| Personnages de noms extraits | Lettres, chiffres, traits d’union et soulignements uniquement. |
| Nom de l’extrait | Ne peut pas être modifié après la création. |
| Type d’éditeur | Une fois passée à Advanced WYSIWYG, elle ne peut plus être reconvertie en Markdown. |
| Extraits globaux | Impossible à traduire. |
| Nombre d’extraits par projet | Jusqu’à 200 extraits. Des extraits supplémentaires sont disponibles en extension. |
| Variables à l’intérieur des extraits | Non pris en charge. Les variables ne s’affichent pas correctement dans l’aperçu de l’éditeur ou dans les exportations PDF. |
Meilleures pratiques
- Choisissez votre éditeur avec soin lors de la création. Passer de Markdown à Advanced WYSIWYG est possible mais irréversible. Utilisez Advanced WYSIWYG si vous prévoyez de traduire le extrait ou d’utiliser un formatage riche.
- Nomme des extraits descriptifs. Utilisez des noms qui identifient le type de contenu et l’objectif, par exemple
Support_Contact_BlockouAPI_Disclaimer. Cela facilite la recherche et l’insertion des extraits sans avoir à les prévisualiser de chacun. - Utilisez par défaut la portée globale. Mettez la langue sur Global à moins que le contenu des extraits ne diffère réellement selon la langue. Les extraits spécifiques à chaque langue nécessitent une gestion séparée par langage.
- Vérifiez les dépendances avant de supprimer. Utilisez la vue dans la colonne Utilisé dans pour confirmer l’impact entre les articles avant de supprimer un extrait qui pourrait être largement utilisé.
- Préfère les extraits au copier-coller. Si le même bloc de contenu apparaît dans plus de deux articles, créez un extrait plutôt que de le dupliquer manuellement.