Dit artikel behandelt het beheer van Step by step guide- ze vertalen naar andere talen, klonen over werkruimtes heen, verwijderen wanneer nodig, en exporteren voor offline gebruik.
Wanneer elke actie gebruikt moet worden
Actie | Gebruik wanneer... |
|---|---|
Vertalen | Je kennisbank bedient lezers in meerdere talen, en je wilt de gids beschikbaar hebben in hun workspace-taal |
Clone | Je hebt een bijna identieke gids nodig voor een ander productniveau, regio of werkruimte, sneller dan opnieuw opnemen vanaf nul |
Ongepubliceerd | Een gids behandelt een functie die aanzienlijk is veranderd, tijdelijk niet beschikbaar is, of gepubliceerd is voordat deze klaar was |
Exporteren naar PDF | Een lezer of intern team heeft een offline of afdrukbare versie van de gids nodig |
Stapsgewijze gidsen vertalen
Nadat een stapsgewijze handleiding is gemaakt in de standaard workspace-taal, kan deze worden vertaald naar elke ingeschakelde secundaire talen. Het up-to-date houden van vertalingen zorgt ervoor dat alle gebruikers, ongeacht de taal, toegang hebben tot nauwkeurige en consistente documentatie.
Er zijn drie methoden waarmee de vertaling kan worden geïnitieerd:
Methode 1: Van de pagina All articles in standaardtaal
Methode 2: Van de All articles in de tweede taal
Methode 3: Vanuit het individu Stapsgewijze handleiding in de tweede taal
Vertaal vanaf de pagina All articles in de standaardtaal.
Gebruik deze methode wanneer je één of meer stapsgewijze handleidingen in één of meer secundaire talen in één enkele actie wilt vertalen. Het is de meest efficiënte aanpak voor initiële uitrolacties of wanneer meerdere gidsen tegelijk gelokaliseerd moeten worden, omdat je meerdere gidsen tegelijk kunt selecteren en vertalen zonder ze afzonderlijk te openen.
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het Knowledge base portal.
Zorg ervoor dat je in de standaard workspace-taal zit.
Navigeer in het linker navigatiepaneel naar All articles ().
Selecteer in de artikelenlijst de selectievakjes naast de stapsgewijze handleidingen die je wilt vertalen.
Klik Translate with Eddy AI ().

Selecteer de vereiste secundaire talen in het vertaalpaneel dat verschijnt.
Vink het vakje aan om te bevestigen en door te gaan met het vertaalproces
Klik op Vertalen.

De geselecteerde stapsgewijze handleidingen worden nu vertaald in de gekozen talen.
Vertaal vanaf de pagina All articles in een tweede taal
Gebruik deze methode wanneer een vertaalde gids al beschikbaar is in een secundaire taal en is gemarkeerd als Needs translation (🌐). Deze status geeft aan dat de originele brongids is bijgewerkt sinds de vertaling voor het laatst is gegenereerd, wat betekent dat de tweede taalversie verouderd kan zijn. Deze methode is ideaal voor periodieke localisatiereviews of bij het beheren van een achterstand van gidsen die vernieuwd moeten worden in een specifieke taalruimte.
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het Knowledge base portal.
Schakel over naar de vereiste secundaire taal workspace.
Selecteer in de artikelenlijst de selectievakjes naast de stapsgewijze handleidingen die je wilt vertalen. Filter gidsen die Needs translation (🌐), als dat nodig is, tonen.
Klik Translate with Eddy AI ().
Er verschijnt een voortgangsindicator totdat de vertaling is voltooid. Na voltooiing wordt de inhoud vertaald; de opmaak blijft consistent in alle talen.

Vertaal vanuit de stapsgewijze handleiding editor
Gebruik deze methode wanneer je een specifieke gids wilt vertalen tijdens het beoordelen of bewerken in de editor. Het is goed geschikt voor bijdragers die aan een gids werken en vertaling willen triggeren zonder weg te navigeren, zodat hun workflow zich op één stuk inhoud richt.
Navigeer naar de stapsgewijze handleiding die je wilt vertalen.
Zorg ervoor dat de juiste inhoud beschikbaar is in de editor.
Klik op het Translate with Eddy AI' ().
Klik op Translate with Eddy AI om het vertaalproces te starten.
Er verschijnt een voortgangsindicator totdat de vertaling is voltooid. Na voltooiing wordt de inhoud vertaald; de opmaak blijft consistent in alle talen.

Vertaalde versies tonen een Vertaalde of Needs vertaling-status , waardoor bijdragers snel gidsen kunnen identificeren die lokalisatie-updates vereisen.
OPMERKING
Wanneer stappen worden toegevoegd of verwijderd in de standaardtaalgids, worden die wijzigingen weerspiegeld in de secundaire taalversies binnen de editor in conceptstaat. Deze updates zijn pas zichtbaar op de Knowledge base site nadat de gids opnieuw is vertaald en gepubliceerd in de betreffende taal. Het totale aantal stappen in een gids blijft consistent in alle talen, waardoor structurele afstemming tussen de bron- en vertaalde versie wordt gewaarborgd.
Vertaalstatus
Vertaalde gidsen tonen een vertaalde of Needs vertaalstatus , zodat bijdragers snel kunnen zien wat aandacht nodig heeft.
Een gids is gemarkeerd als Needs translation (🌐) wanneer:
Er wordt een nieuwe gids gemaakt
De brongids is bijgewerkt
Stappen worden toegevoegd, verwijderd of herschikt in de brontaal
Tekstoverlays binnen afbeeldingen worden aangepast
Er wordt een nieuwe workspace-taal toegevoegd
Wanneer de brongids wordt bijgewerkt, worden vertaalde versies automatisch gemarkeerd als Heeft vertaling nodig. Bijdragers kiezen wanneer ze opnieuw willen vertalen.
OPMERKING
Tijdens de hervertaling worden vertaalcredits berekend voor de volledige Stap-voor-stap handleiding, niet alleen voor de aangepaste stappen.
Vertaalcredits worden berekend op basis van staptitels, beschrijvingen en tekstoverlays op stapafbeeldingen. Visuele elementen zoals highlights, spotlightgebieden en blur areas nemen geen credits in beslag tenzij ze bewerkbare tekst bevatten.
Oplossen van vertaalproblemen
Een vertaalde gids toont de inhoud van de brontaal in plaats van de vertaling - Navigeer naar de gids in het secundaire taalwerkgebied en controleer de status. Probeer te publiceren vanuit de tweede taal. Als de gids als vertaald is gemarkeerd, klik dan op Markering als behoefte aan vertaling, selecteer Translate with Eddy AI en vertaal de gids opnieuw.
De knop 'Translate with Eddy AI' is grijs - bevestig dat Eddy AI-vertaling is ingeschakeld voor je project onder Instellingen > AI-instellingen > Eddy AI-instellingen. Controleer ook of je projectplan de AI-vertaalsuite bevat, neem contact op met support als je twijfelt.
Vertaalcredits werden meer verbruikt dan verwacht - credits worden in rekening gebracht voor staptitels, beschrijvingen en tekstoverlays. Als je gids veel tekstannotatie-overlays gebruikt (toegevoegd via het tekstelement in de editor), tellen die allemaal mee voor het totaal van de credits. Visuele elementen zoals highlights en blur verbruiken geen credits.
Stapsgewijze handleidingen voor klonen
Klonen, een Step by step guide , maakt een exacte kopie van de originele inhoud als nieuwe gids. Je kunt stapsgewijze handleidingen klonen binnen dezelfde werkruimte of tussen verschillende werkruimtes.
Er zijn twee methoden om een stapsgewijze handleiding te klonen in het Knowledge Base-portaal:
Methode 1: Vanuit het paneel Categories & Articles .
Methode 2: Vanuit een specifieke Map of Indexcategorie .
Vanuit het paneel Categories & Articles kun je een stapsgewijze handleiding klonen binnen of tussen werkruimtes:
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het kennisbankportaal.
Beweeg uw muis over de gewenste stapsgewijze gids in het linker navigatievenster.
Het More () icoon verschijnt.
Klik op het More () icoon en selecteer het Clone () icoon.
In de stap-voor-stap gids Clone-dialoog voer je het volgende uit:
Titel: Voer de naam van de stap-voor-stap klonhandleiding in.
Werkruimte: Selecteer de gewenste werkruimte uit het dropdownmenu. Klik op Resetten om deze toe te wijzen onder de hoofdwerkruimte.
Categorie: Selecteer een bestaande categorie uit de geselecteerde werkruimte.
Automatisch updaten van referentielinks: Selecteer dit selectievakje om ervoor te zorgen dat links in de stap-voor-stap gids worden bijgewerkt op basis van de bestemmingswerkruimte/categorie.
Kruisverwijzingen: Selecteer Bijwerken naar kloond om automatisch kruisverwijzingen bij te werken zodat ze overeenkomen met de nieuwe werkruimte of categorie, of selecteer Behoud origineel om de links naar het oorspronkelijke artikel te laten verwijzen.
Klik Clone

Om een specifieke stapsgewijze handleiding binnen een specifieke Map/Indexcategorie te verplaatsen:
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het kennisbankportaal.
Ga naar de gewenste categorie Map/Index .
Beweeg je muis over de gewenste stapsgewijze handleiding.
Klik op het More () icoon en selecteer het Clone () icoon.
In de stap-voor-stap gids Clone-dialoog voer je het volgende uit:
Naam: Voer de naam in voor de stap-voor-stap handleiding voor klonen.
Werkruimte: Selecteer de gewenste werkruimte uit het dropdownmenu. Klik op Resetten om deze toe te wijzen onder de hoofdwerkruimte.
Categorie: Selecteer een bestaande categorie uit de geselecteerde werkruimte.
Automatisch updaten van referentielinks: Selecteer dit selectievakje om ervoor te zorgen dat links in de stap-voor-stap gids worden bijgewerkt op basis van de bestemmingswerkruimte/categorie.
Klik Clone

Stap voor stap handleiding voor het ontpubliceren
Net als bij het verwijderen van een regulier artikel, kun je ook een stapsgewijze handleiding verwijderen als deze niet meer nodig is of updates nodig heeft.
Als bijvoorbeeld een gids is gemaakt voor een functie die nog in ontwikkeling is maar per ongeluk is gepubliceerd, kun je deze verwijderen totdat de functie klaar is. Dit zorgt ervoor dat alleen accurate en definitieve informatie in je kennisbank verschijnt.
OPMERKING
Alleen teamaccounts met publiceerrechten kunnen artikelen depubliceren.
Je kunt een stapsgewijze handleiding depubliceren met een van de volgende methoden:
Methode 1: Uit de sectieCategories & Articles
Methode 2: Vanuit de categorie Map/Index
Methode 3: Uit de sectie All articles ( )
Methode 4: Vanuit de Artikeleditor
Methode 1
Om een stapsgewijze handleiding te verwijderen uit de Categories & Articles:
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het kennisbankportaal.
In het paneel Categories & Articles , ga met de muis over de gepubliceerde stap-voor-stap handleiding.
Klik op het More () icoon en selecteer Unpublish ().
Het panel 'Bevestig het verwijderen van publicatie wordt bevestigd' verschijnt.
Hier is de reden voor het verwijderen van publicatie. Dit is een optioneel veld.
Klik op Unpublish.
Om te bewerken of opnieuw te publiceren:
Klik op Bewerken om wijzigingen aan te brengen.
Klik op Publiceren om opnieuw te publiceren zonder te bewerken.
Methode 2:
Om een stapsgewijze handleiding uit de categorie Map/Index te depubliceren:
Navigeer naar de gewenste categorie in de Documentation ().
Beweeg je muis met de gepromote stap-voor-stap gids in het linker navigatiepaneel en klik op het More () icoon.
Selecteer Unpublish ().
Alternatief, om meerdere gidsen te depubliceren, selecteer je de gewenste gepubliceerde gidsen en klik Unpublish) klikken.
Het panel 'Bevestig het verwijderen van publicatie wordt bevestigd' verschijnt.
Hier is de reden voor het verwijderen van publicatie. Dit is een optioneel veld.
Klik op Unpublish.
Om te bewerken of opnieuw te publiceren:
Klik op Bewerken om wijzigingen aan te brengen.
Klik op Publiceren om opnieuw te publiceren zonder te bewerken.
Methode 3:
Om meerdere stapsgewijze handleidingen uit de All articles te verwijderen :
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het kennisbankportaal.
Navigeer in het linker navigatiepaneel naar All articles ().
Selecteer een of meer gepubliceerde gidsen.
Klik bovenaan op Unpublish () klikken.
Het panel 'Bevestig het verwijderen van publicatie wordt bevestigd' verschijnt.
Hier is de reden voor het verwijderen van publicatie. Dit is een optioneel veld.
Klik op Unpublish.
Om opnieuw te publiceren of te bewerken:
Klik op Bewerken om wijzigingen aan te brengen.
Klik op Publiceren om opnieuw te publiceren zonder te bewerken.
Methode 4:
Om een stapsgewijze handleiding uit de Artikeleditor te verwijderen:
Navigeer naar Documentation () in de linker navigatiebalk in het kennisbankportaal.
Open de gewenste gepubliceerde stap-voor-stap gids en klik op het More () icoon rechtsboven.
Selecteer Unpublish ().
Het panel 'Bevestig het verwijderen van publicatie wordt bevestigd' verschijnt.
Hier is de reden voor het verwijderen van publicatie. Dit is een optioneel veld.
Klik op Unpublish.
Om opnieuw te publiceren of te bewerken:
Klik op Bewerken om wijzigingen aan te brengen.
Klik op Publiceren om opnieuw te publiceren zonder te bewerken.
OPMERKING
Zodra een stapsgewijze handleiding niet is gepubliceerd:
Het onpubliceren van een stapsgewijze gids verandert de status van Gepubliceerd naar Concept.
Alle bijbehorende links zullen kapot gaan.
De gids zal verborgen zijn op de Knowledge Base-site.
In het Knowledge Base-portaal wordt de status weergegeven als Ongepubliceerd en verschijnt het statusicoon van de stap-voor-stap gids grijs ().
Een stapsgewijze handleiding exporteren naar PDF
Je kunt elke stapsgewijze handleiding exporteren als PDF, handig om offline te delen, aan supporttickets toe te voegen of te printen voor fysieke training.
Van de Knowledge Base-site
Navigeer naar de gepubliceerde stapsgewijze handleiding op de Knowledge Base-site.
Klik in de artikelheader op het icoon Meer ().
Selecteer Exporteren naar PDF.
De PDF wordt automatisch gedownload. Kies een opslaglocatie in je verkenner en klik op Opslaan.
Vanuit het kennisbasisportaal
Navigeer naar de gids (concept of gepubliceerd) in het kennisbankportaal.
Klik op het Meer () icoon bij de optie Delen .
Selecteer Exporteren naar PDF.
Een goed opgemaakte PDF-versie van de gids downloadt naar je computer.
FAQ
Kan ik gidsen maken in alle talen?
Stapsgewijze handleidingen kunnen alleen worden gemaakt in de standaard werkruimtetaal. Later kan het vervolgens worden vertaald naar ingeschakelde secundaire talen. Totdat er een vertaling bestaat, zien lezers de standaardtaalversie.
Gebruikt Eddy AI content uit Step by Step Guides?
Ja. Eddy AI haalt de titel, beschrijving en hoofdtekst op uit gepubliceerde gidsen wanneer hij op zoekopdrachten reageert. De antwoorden bevatten een bronvermelding die direct naar de brongids linkt.
Hoe bekijk ik bijdragers?
Klik op het Informatie-icoon bij de statusbadge. Een paneel toont de bijdragerslijst, het aantal stappen, de laatst bijgewerkte datum en de aanmaakdetails.
Hoe voer ik bulkoperaties uit voor stapsgewijze handleidingen?
Stapsgewijze handleidingen werken vergelijkbaar met artikelen en worden weergegeven in de sectie Alle Artikelen . Hier kun je ze beheren, zoeken en organiseren naast andere artikelen in je project. In de sectie Alle Artikelen kun je filters gebruiken om gidsen te sorteren op status (bijv. Concept, Gepubliceerd, Nieuw), categorie, tags of datum wijziging.
Hoe configureer ik de SEO-titel en beschrijving voor een stapsgewijze handleiding?
Om SEO op te zetten voor een stapsgewijze handleiding:
Navigeer naar de gewenste gids in het kennisbasisportaal.
Klik op het More () icoon en selecteer SEO.
Werk in het Article settings de metatitel, slug en beschrijving bij.
Klik op Opslaan om de wijzigingen toe te passen.
Voor meer informatie, lees het artikel over Article SEO.
Hoe houd ik activiteitsgebeurtenissen bij voor stapsgewijze handleidingen?
Om activiteitsgebeurtenissen te monitoren in de stapsgewijze handleiding:
Navigeer naar () > Knowledge base portal > Teamauditing in het Kennisbankportaal.
In het tabblad Team-auditing vind je updates over zichtbaarheidswijzigingen, titelwijzigingen en bijdragerwijzigingen voor elke gids.
Voor meer informatie, lees het artikel over Teamauditing.
Hoe kan ik de Inhoudsopgave inschakelen voor mijn stapsgewijze handleiding?
Elke stap in een gids kan verschijnen als onderdeel van een inhoudsopgave op de kennisbanksite. Om de inhoudsopgave in te schakelen:
Ga naar () > Knowledge base portal > Article settings & SEO in het Kennisbankportaal.
Wijd in het tabblad Artikelinstellingen de rechter accordeon van het artikel .
Zet de schakelaar Inhoud Weergeven aan.