Disclaimer: Dit artikel is gegenereerd door automatische vertaling.

Het opzetten van een meertalige kennisbank

Prev Next

Plans supporting this feature: Professional Business Enterprise

In Document360 kun je meerdere talen toevoegen aan één projectversie of een taalspecifieke Knowledge base aanmaken.

Beschikbare talen

Document360 ondersteunt verschillende talen voor lokalisatie met behulp van de Document360 Translate met Eddy AI. De talen die door Document360 worden ondersteund zijn:

Ondersteunde talen

  1. Afrikaans

  2. Arabisch

  3. Arabisch - Egypte

  4. Bulgaars

  5. Kantonees

  6. Chinees

  7. Chinees (vereenvoudigd, Volksrepubliek China)

  8. Chinees (Traditioneel, Taiwan)

  9. Chinees (Traditioneel)

  10. Kroatisch

  11. Tsjechisch

  12. Deens

  13. Nederlands

  14. Nederlands (België)

  15. Engels

  16. Engels (Australië)

  17. Engels (VK)

  18. Engels (VS)

  19. Ests

  20. Fijisch

  21. Filipijns

  22. Fins

  23. Frans

  24. Frans (Canada)

  25. Georgisch

  26. Duits

  27. Grieks

  28. Grieks (Griekenland)

  29. Hij - עִבְרִית

  30. Hongaars

  31. IJslands

  32. Indonesisch

  33. Italiaans

  34. Ja - 日本語

  35. Koreaans

  36. Koerdisch

  37. Lets

  38. Litouws

  39. Malagassisch

  40. Mongools

  41. Noors

  42. Perzisch

  43. Pools

  44. Portugees

  45. Portugees (Brazilië)

  46. Punjabi

  47. Roemeens

  48. Slowaaks

  49. Sloveens

  50. Spaans

  51. Spaans (Mexico)

  52. Zweeds

  53. Thais

  54. Turkije

  55. Oekraïens

  56. Vietnamees

  57. Русский

Meerdere talen toevoegen aan één versie

  • Navigeer naar () in de linker navigatiebalk in het Kennisbankportaal.

  • Navigeer in het linker navigatiepaneel naar Knowledge base portal > Workspace & localization.

  • In het tabblad Localisatie & Werkruimtes vind je de lijst met beschikbare versies in het project.

  • Er zijn twee manieren om een nieuwe taal toe te voegen aan de projectversie.

Methode 1

  1. Klik rechts op Bewerken (🖉) en het paneel Werkruimte Bewerken verschijnt.

  2. Klik op het keuzemenu Nieuwe taal en een lijst met talen verschijnt.

  3. Voer de gewenste taal of trefwoord in het veld Zoektalen in, en het resultaat wordt ingevuld.

  4. Selecteer het selectievakje voor de gewenste taal(en) en klik op Toepassen.

  5. Als je klaar bent, klik je onderaan het paneel op Bijwerken .

Voor meer instellingen die met een taal te maken hebben, kun je ook de Meer-opties (•••) naast de taalnaam gebruiken.

  • Als standaard instellen: Selecteer deze optie om de bijbehorende taal als standaardtaal voor je kennisbasissite in te stellen.

  • Weergavenaam bewerken: Gebruik deze optie om de weergavenaam van je werkruimte bij te werken. De bijgewerkte naam wordt weergegeven op de kennisbanksite wanneer de bijbehorende taal wordt geselecteerd. Je kunt een aangepaste weergavenaam instellen voor je werkruimte in elk van de beschikbare talen.  

  • Van rechts naar links: De meeste talen worden van links naar rechts geschreven. Er zijn echter een handvol talen die in de tegenovergestelde richting worden geschreven. Door dit in te schakelen, begon de artikelinhoud in de HTML-editor en lezersweergave (Knowledge base site) rechts en eindigde links.

    OPMERKING

    Talen zoals Chinees, Japans en Koreaans volgen hun respectievelijke inheemse tekstindelingsconventies en worden correct weergegeven in de kennisbanksite waar van toepassing.

  • Verbergen: Verbergt de taal uit de kennisbasis. Verborgen talen worden aangegeven door doorhalen in het Knowledge Base-portaal ter referentie.

  • Verwijderen: Verwijder de taal uit de geselecteerde lijst.

OPMERKING

Je kunt een standaardtaal niet verbergen of verwijderen.

1_Screenvideo-Editing_Lang_Method_1.gif

Methode 2

  1. Klik op Voeg nieuwe taal toe, naast het pictogram Bewerken (🖉).

  2. Selecteer het selectievakje voor de gewenste taal(en) en klik op Toevoegen.

  3. Voer de gewenste taal of trefwoord in in het veld Filtertalen , en het resultaat wordt ingevuld.

  4. Alle categorieën en artikelen uit je standaardtaal zijn beschikbaar in de nieuwe taal(en). Deze artikelen en categorieën moeten echter handmatig worden vertaald met Translate with Eddy AI (alleen HTML-editor) of met extensies zoals Crowdin.

To add a new language to a workspace

OPMERKING

Bij het kiezen van een taal voor je werkruimte worden alle talen behalve Engels weergegeven in hun moedertaal.


FAQ

Waarom verschijnt inhoud van sommige gepubliceerde artikelen in de standaardtaal niet in de editor van hetzelfde artikel in de tweede taal?

Wanneer een nieuw artikel wordt aangemaakt en inhoud wordt toegevoegd in de standaardtaal, verschijnt het artikel in de secundaire taal, maar de inhoud wordt niet automatisch overgenomen. Om de inhoud te vertalen, gebruik je de sectie Alle artikelen om de artikelen in bulk te vertalen van de standaardtaal naar de secundaire taal.